Freitag, 20. Juni 2014

10 kleine Fische / 10 kücük Balik / 10 little fishes




 

Der Liedtext zum süßen Kinderlied, in dem zehn kleine Fische durchs Meer schwammen.

Ein schönes Kinderlied über die Meeresbewohner bei dem die Kinder zudem das Vorwärts- und Rückwärtszählen üben.
Liedtext:
10 kleine Fische, die schwammen im Meer, blub blub blub blub,
da sagte einer, ich kann nicht mehr, blub blub blub blub.
Ich will zurück in meinen wunderschönen Teich, blub blub blub blub,
denn hier gibt’s Haie und die fressen mich gleich, blub blub blub blub.
9 kleine Fische, die schwammen im Meer, blub blub blub blub,
da sagte einer, ich kann nicht mehr, blub blub blub blub.
Ich will zurück in meinen wunderschönen Teich, blub blub blub blub,
denn hier gibt’s Haie und die fressen mich gleich, blub blub blub blub.
8 kleine Fische, die schwammen im Meer, blub blub blub blub,
da sagte einer, ich kann nicht mehr, blub blub blub blub.
Ich will zurück in meinen wunderschönen Teich, blub blub blub blub,
denn hier gibt’s Haie und die fressen mich gleich, blub blub blub blub.
7 kleine Fische…
6 kleine Fische…
5 kleine Fische…
4 kleine Fische…
3 kleine Fische…
2 kleine Fische…
1 kleiner Fisch, der schwamm im Meer, blub blub blub blub,
er sagte zu sich, ich kann nicht mehr, blub blub blub blub,
Ich will zurück in meinen wunderschönen Teich, blub blub blub blub,
denn hier gibt’s Haie und die fressen mich gleich, blub blub blub blub.
1 fetter Hai, der schwamm im Meer, blub blub blub blub,
er sagte zu sich, ich kann nicht mehr, blub blub blub blub,
Ich hab zu viele Fische im Bauch, blub blub blub blub,
mir wird gleich übel und so fühl ich mich auch, spuck, spuck, spuck, spuck.
10 kleine Fische, die schwammen im Meer…
(Verfasser mir unbekannt)


WIE KANN ICH DIESES LIED INTERKULTURELL ERWEITERN? ICH WÜRDE ZUM BEISPIEL SOFORT DIE ZAHLEN ÜBERSETZEN IN DIE JEWEILIGEN SPRACHEN DIE ICH IN DER GRUPPE HABE ODER SOGAR AUCH NEUE SPRACHEN..."DER FISCH" IN VERSCHIEDENEN SPRACHEN ÜBERSETZUNG; DA ICH OFT VON DEN KINDERN DIE FRAGE BEKOMME; "WAS HEISST DAS IN EINE ANDERE SPRACHE";)!
LEIDER DAS LIED GANZ ZU ÜBERSETZEN IST EIN BISSCHEN SCHWIERIG DA EINFACH MIT MELODIE GUT ZUSAMMEN PASSEN SOLL...lg,nesli 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen